Ah, depuis le temps que j’avais envie de partager cette nouvelle avec vous !
Mais voilà, c’est désormais “officiel” : Célestopol va connaître une nouvelle vie, en poche cette fois, chez Libretto.
Petite considération personnelle : Libretto est l’un de mes deux éditeurs poche préférés - je garde le mystère quant au second - et me retrouver au catalogue de cette maison haut de gamme en compagnie de noms aussi prestigieux que Bartol, Kent, Legátová, London, McDonald, ou Stevenson (ou Fabien Clavel plus près de chez nous), c’est tout de même quelque chose de fort pour mon petit cœur.
Et plus sérieusement, une grande fierté (même si je suis loin de me comparer à de tels auteurs, évidemment).
Depuis sa parution au printemps 2017 aux éditions de l’instant, je me suis battu sans relâche pour ce recueil, pour tenter de lui apporter un peu de visibilité (de bien des façons, je songe à la BD par exemple), et cette parution constitue un petit aboutissement. Célestopol représente tant à mes yeux. Le souvenir de l’insaisissable, d’instants volés réunis dans l’espoir de les conserver… souvent pour mieux les égarer.
Mais je m’égare, justement !
Pour en revenir à cette version poche, elle sera disponible dès le 2 mai prochain, au format papier mais également en numérique, pour celles et ceux qui préfèrent le livre électronique. En parallèle, sachez qu’une page Facebook officielle est à présent ouverte ! N’hésitez pas à vous abonner pour suivre toute l’actualité de Célestopol en vue de cette sortie poche, et pourquoi pas, celle aussi d’un certain Célestopol 1922…
News
Au menu en 2019
Après le bilan 2018, il est temps de parler de cette année 2019 !
Traduction :
Une année sous le signe de Steven Erikson...
Dès le mois prochain en principe, je vais retrouver l'univers du Livre des Martyrs, avec la traduction du tome 6, The Bonehunters. Un pavé de plus de 1000 pages m'attend... Autant dire que je vais travailler dessus de longs mois.
Ensuite... j'ai potentiellement plusieurs pistes, mais rien de finalisé à cette heure. Il va falloir mener ça en parallèle, bien entendu. Donc, chers amis éditeurs… Call Me Maybe.
Ecriture :
L'an passé, j'ai eu la chance de publier deux romans la même année, et même à une semaine d'intervalle (!). Cette année 2019 sera plus "calme" et avant tout placée sous le signe de... l'écriture justement, en prévision de 2020. Mais pas que mine de rien, loin de là !
A Célestopol
Ma “fameuse nouvelle” Toungouska, située dans l'univers de Célestopol, ne devrait plus tarder du côté de l'anthologie de Damien Snyers, Donnez-moi des nouvelles. J'espère vous en reparler bientôt, pour de bon cette fois !
Toujours du côté de la Lune, en cette année des cinquante ans de la conquête de notre satellite, je participe à une anthologie destinée à présenter le genre steampunk, chez Oneiroi éditions. Il s'agit d'un texte de 50 000 signes environ, répondant au thème "écologie et folie technologique".
Et j'ai même une troisième nouvelle de prévue...
Tout ça pour dire que 2019 sera aussi une année Célestopol, et ce pour différentes raisons encore.
Tout d'abord... Ah, mince, c'est que je ne peux pas encore en parler ! Mais ce n'est plus qu'une question de jours... Le très gros morceau, c'est bien sûr mon projet de nouveau recueil dans cet univers, désormais baptisé Célestopol 1922. Comme ce nom de code le laisse entendre, toutes les nouvelles, sauf deux, se dérouleront la même année en ville (et ailleurs.). J'espère qu'il pourra être près pour la fin de l'année. Pour l'instant, je dirai que j'en suis à peu près 40% d'un premier jet "viable".
Sur les terres de L’Empire du Léopard
Mon autre gros chantier sur un plan personnel, c'est donc un retour à l'univers de L'Empire du Léopard. Il ne s'agira pas d'une suite, mais d'un autre one-shot, se déroulant 25 ans après L'Empire, et toujours dans la péninsule de la Lune-d'Or. Le seul personnage en commun entre les deux romans sera le capitaine mercenaire Artemis Cortellan. Pour le reste, vous retrouverez une large majorité des ingrédients déjà présents dans l'Empire, mais dans un roman plus dense et... plus court !
Il devrait arriver au printemps 2020, toujours chez Critic.
Mais avant l'année prochaine, il sera possible de replonger dans cet univers-là, puisque j'ai eu le plaisir d'être invité à participer de nouveau à l'anthologie du Salon Fantastique - après l'édition 2018. Dans cette nouvelle, il sera plus précisément question... d'alchimie.
Autre :
Ce premier semestre 2019 sera également très dense, avec la mise en branle désormais tout à fait concrète de mon projet commun avec Anthelme Hauchecorne, à destination d’un lectorat Young Adult. J’espère que nous aurons l’occasion d’en reparler très bientôt là aussi.
Et surtout… meilleurs vœux à toutes et tous pour 2019 !
C'est promis, c'est promis...
J’arrête tout de suite de faire joujou avec le mode de création de personnages de Soul Calibur VI en mode Empire du Léopard et je retourne préparer mon billet sur les perspectives 2019 - traduction et écriture de concert, une fois encore.
Mais en attendant…
Un peu de temps libre avant la reprise et #SOULCALIBURVI pour Noël... Je me suis lancé dans quelques petits tests de création de persos basés sur L'Empire du Léopard, évidemment. ^^ 1/2 pic.twitter.com/XojbnbU4Yc
— Emmanuel Chastellière (@Gillossen) 4 janvier 2019
Suite de mes expérimentations avec l'éditeur de personnages de Soul Calibur VI... Bien sûr, je ne les vois pas exactement comme ça, mais on fait ce qu'on peut avec les outils à disposition. ;) pic.twitter.com/nuXxYWc63f
— Emmanuel Chastellière (@Gillossen) 4 janvier 2019
PS : au passage, tous ces designs ont été partagés en ligne et sont donc téléchargeables, mais comme il n'y a pour ainsi dire pas de moteur de recherche dans le jeu pour retrouver une création précise... Bon courage !
Le bilan 2018 : écriture et traduction
Et c’est reparti pour un tour !
En attendant bien sûr la nouvelle année.
Sur le plan des traductions :
- 2018 a été marquée par le retour en France, aussi bien en chair et en os qu’en papier, de Steven Erikson, avec la parution des deux premiers volumes du Livre des Martyrs, aux éditions Leha. Pour ma part, j’assurais la nouvelle traduction des Jardins de la Lune, le premier. Beaucoup de plaisir, mais surtout de pression, on ne va pas se mentir. Au bout du compte, ce retour en librairie se déroule très (très) bien et c’est aussi un sacré soulagement. En prime, l’accueil de cette nouvelle traduction a été bon lui aussi ! De quoi envisager la suite - le tome 6 pour moi, pour commencer - avec un peu plus de sérénité.
- Il était dit que 2018 serait l’année des “poids lourds”, puisque j’ai aussi signé la traduction du nouveau roman, le vingtième, déjà, de… Nicholas Sparks, Au rythme de ton souffle (chez Michel Lafon) ! Dans un registre donc totalement différent, car il est question du roi de la romance, après celui de la fantasy épique. Et j’ai envie de dire… tant mieux !
- Il aura fallu attendre finalement le mois de juin 2018 pour découvrir la VF d’une traduction rendue de mon côté 18 mois plus tôt, à savoir, Ink, d’Alice Broadway, un roman Young Adult paru chez nous sous le titre, Marqués. J’aurais pas mal de choses à dire sur la gestion de cette traduction, ma foi, mais je vais rester diplomate, il le faut dans ce métier. Je l’aurais cela dit bien ajouté sur la photo mais mes exemplaires sont restés chez mes parents !
Mais la traduction, ce n’est précisément pas un métier de tout repos : j’en veux pour preuve la perte d’un contrat qui m’était promis chez un gros éditeur du milieu, parce que celui-ci pensait en toute bonne foi que je traduisais à moi seul l’intégralité du cycle de Steven Erikson justement et que je serai donc pas libre. Pas de chance. Comme quoi, on ne communique jamais assez… Et résultat, un trou conséquent sur mon planning, mine de rien.
Même si je suis retombé sur mes pattes, en bonne partie grâce au tuyau d’un confrère. Comme quoi, la concurrence ne régit pas tout dans ce petit monde.
Sur le plan de l’écriture :
- Tir groupé au mois d’avril !
Ce fut d’abord la sortie de L’Empire du Léopard, mon premier roman aux éditions Critic. Plus de 8 mois après la sortie, je ne peux qu’en être satisfait : de nouvelles chroniques continuent à tomber, les retours de lectrices et lecteurs sur des plateformes comme Babelio sont tout de même plus que positifs, j’ai eu droit à quelques coups de cœur libraires plus que réjouissants, on m’en parle toujours régulièrement… Bref, ma première incursion en fantasy (à poudre) me semble réussie !
- Du côté de Poussière fantôme chez Scrineo cette fois, je reste parfois un peu frustré de n’avoir pas tout à fait su le “vendre”, mais j’en garde une impression globalement positive. Et surtout, j’ai écrit le roman que j’ai voulu écrire, depuis longtemps dans le cas présent. Je me suis beaucoup amusé, et je crois que c’est aussi le cas de pas mal de lecteurs !
Dans les deux cas, ce fut l’occasion de travailler avec deux équipes formidables, qu’il soit question de la phase éditoriale, artistique ou de tout le “reste”. Car la promotion n’est clairement pas quelque chose à négliger sous prétexte que cela n’aurait rien de “noble”, malheureusement ou pas.
- Concernant mes publications, je ne voudrais surtout pas négliger la partie nouvelles, un format qui me tient à cœur. J’ai notamment eu le plaisir de participer à Dracones, l’anthologie officielle du Salon Fantastique 2018, chez Elenya Editions , ainsi que d’être retenu dans le premier volume de Dimension Uchronie, sous l’égide de Bertrand Campéis.
- Comment ne pas mentionner aussi Célestopol ? Même si ce recueil est paru en 2017, c’est cette année qu’il a décroché en juin le prix Révélation 2018 des Futuriales, ou que l’on a pu découvrir l’une de ses nouvelles adaptée en format audio, sans parler de projets comme un tarot ou un jeu de rôle. Et je vous ai mentionné une “suite” (avec de gros guillemets), paraît-il ? Mais à ce sujet, de même que plusieurs autres au passage, il est de fait avant tout question de 2019… ce qui fera l’objet d’un billet à part, d’ici quelques jours !
- Et je pourrais également citer le Dictionnaire de la fantasy, même s’il s’agit là d’un travail en commun sous la direction d’Anne Besson, travail auquel je suis fier d’avoir participé.
2018, ce fut aussi une année de salons et de rendez-vous en librairies : les Imaginales, Montreuil, Sèvres, le Furet du Nord… Merci à toutes les personnes concernées par l’organisation de ces divers événements et bien entendu merci à celles et ceux d’entre vous que j’ai eu le plaisir de croiser lors de ces trop rares occasions ! C’est toujours un peu stressant pour moi en amont, mais j’en ressors souvent ravi.
Un peu comme à l’échelle d’une année entière, finalement !
PS : sur le plan des tatouages : un et demi de plus au compteur. Petite année !
En attendant Noël
Tiens, ça me fait penser que je n’ai pas encore entamé la rédaction de mon bilan 2018…
Bon, ce sera pour la prochaine fois !
En attendant justement le 24 ou le 25, que vous dire sur ces dernières semaines ? Il y aurait pas mal de petits ajustements à faire sur ce site pour les refléter ! Tout d’abord, par ici, avec un changement de titre, toujours provisoire, pour un certain projet à quatre mains… avec une après-midi de travail en commun si intensive qu’il a fallu passer par la case restaurant indien !
Et qui dit fin de l’année, dit aussi classement en tous genres et conseils pour le sapin… Ayant été moi-même gentiment sollicité, vous pouvez retrouver mes idées sur JustAWord ou ActuSF. Décembre est aussi pour moi souvent l’occasion de “rattraper” mon “retard’ en termes de chroniques de romans. A retrouver évidemment sur Elbakin.net.
Il a également été encore question de L’Empire du Léopard, ici ou là notamment.
Mais il y a aussi eu du nouveau côté traduction !
En effet, cet automne, j’ai aussi plongé dans l’univers de… Warhammer 40K ! Alors, évidemment, les romans dérivés ont souvent mauvaise réputation, mais Games Workshop semble vouloir faire de vrais efforts pour améliorer les choses depuis quelques temps, y compris côté traduction, et Honourbound, le roman de Rachel Harrison fut une belle découverte, qui plus très accessible pour moi qui connaissais mal ce vaste univers. Très sincèrement, je pense que l’autrice a un vrai talent et ce fut une traduction très agréable.
Je sors presque étonnement content de cette expérience.
Voilà, voilà pour le moment !
Petit hommage à Coliopod
Avec un 24e numéro en ce mois de décembre 2018, l’aventure du podcast Coliopod, dédié aux littératures de l’Imaginaire, va donc prendre fin.
Et je ne pouvais pas ne pas le signaler.
En tant qu’auditeur, je sais déjà que je vais regretter ce rendez-vous. Je me dis que peut-être j’aurais pu le soutenir de façon plus régulière. En tout cas, j’ai découvert des voix et des noms que je ne connaissais pas toujours, et c’est assurément quelque chose de formidable en soi.
Et puis, comment ne pas revenir sur Coliopod en tant qu’auteur, également ? Grâce à Cédric Jeanneret, le créateur de ce podcast, j’ai eu la joie de découvrir plus tôt cette année l’un de mes textes - la nouvelle de Célestopol, Oderint dum metuant - adapté en version audio, et lu par nul autre que Stefan Platteau.
Un grand moment.
Alors, une dernière fois, merci pour tout Cédric, et vive le format audio !
Retour sur le salon Jeunesse de Montreuil
Comme je le disais déjà hier sur Twitter, ma première expérience à Montreuil fut courte (1h30 de dédicace pour moi) mais intense !
Avec de très gros guillemets, j'ai dû "m'ennuyer" à ma table 2 minutes maximum. Merci donc à toutes celles et tous ceux venus me voir ou s'étant arrêtés à la recherche d'un cadeau de Noël pour le petit dernier et qui sont repartis avec Poussière fantôme ! Merci encore pour votre curiosité et vos petits mots. J’ai bien fait de faire 15 minutes de rab’ en tout cas.
Et merci aussi à Scrineo bien entendu pour son organisation sans faille sur le stand.
J'aurais franchement adoré rester plus longtemps sur place (d’autant plus avec une voisine de table comme Béatrice Bottet) !
Cette semaine : Montreuil !
Le salon du livre et de la presse Jeunesse a ouvert ses portes hier (mercredi) à Montreuil, pour 5 jours de rencontres et de dédicaces !
Pour ma part, j’aurai le plaisir de le découvrir pour la première fois et d’y faire un petit tour samedi 1er décembre, sur le stand (E38) de Scrineo, entre 11h et 12h30.
Evidemment, qui dit Scrineo, dit donc Poussière fantôme !
Au plaisir de vous croiser sur place, même en coup de vent. :-)
Cette semaine : les rencontres de l'Imaginaire de Sèvres
Conférences, expositions, dédicaces avec une centaine d’auteurs… ce samedi 24 s’annonce bien rempli !
J’ai pour ma part le plaisir de faire partie des invités de cette nouvelle édition, la 15e (déjà !), alors, trêve de bavardage, retrouvez-moi samedi à Sèvres, entre, on va dire la fin de matinée et 18h ! Je serai présent pour vous signer ce que vous voulez ou simplement discuter gaiement quelques minutes.
En espérant que ça se passe aussi bien que le Furet du Nord la semaine dernière ! :-)
Dédicace au Furet du Nord le samedi 17 !
Conformément à ce que j’avais indiqué sur la page Agenda du site.
J’aurai donc le plaisir de vous retrouver ce samedi, à partir de 15h, au Furet du Nord de Lille (sur la grand-place), pour une dédicace placée sous le signe de L’Empire du Léopard et de Poussière fantôme !
Evidemment, je signerai tout et n’importe quoi au passage.
N’hésitez pas à passer discuter deux minutes si vous êtes dans le coin !