Après plusieurs semaines d’incertitude et pas mal d'angoisses... voilà que, non pas une, mais bien deux traductions se profilent à présent !
Une (enfin) actée et l'autre en bonne voie. Autant dire que cela méritait bien une petite danse de la victoire reflétant mon état d'esprit depuis vendredi dernier. Et même deux danses, allez, soyons fous ! Il faut dire qu'au-delà du soulagement, ce sont deux gros morceaux qui me motivent beaucoup chacun dans leur genre.
Honnêtement, j'aurais pu assurer la chorégraphie moi-même pour la seconde, ci-dessous, mais comment dire, le résultat eut été... moins... hum... esthétique ? En plus, ma cuisine est trop petite.
Plus sérieusement !
Ces dernières semaines (pour ne pas dire même un peu plus...) ont représenté la parfaite illustration des hauts et des bas du métier de traducteur. Une année 2013 "faste" par exemple, une année 2014 qui l'était déjà un peu moins (même si le planning des parutions peut parfois donner une illusion trompeuse...) sur le plan comptable en tout cas... Et une année 2015 très compliquée jusqu'à maintenant, avec notamment une traduction rendue mais toujours bloquée et pas mal de portes fermées.
Je tiens donc à remercier tous ceux qui m'ont aidé et/ou supporté au sens premier du terme depuis quelques temps. Que ce soit vis-à-vis de l'essai que j'ai dû passer pour décrocher la première traduction en question - et on perd vite confiance - pour donner leur avis sur un terme précis, faire une remarque concernant une tournure de phrase, m'encourager à persévérer ou bien pour avoir su prendre des pincettes avec moi au quotidien.
Notamment et dans le désordre, Clémentine, Thierry, Cyrielle, Sylvain, Dominique et bien sûr, ma chère Éléonore. Merci.
Et un indice chez vous concernant la première traduction : elle va faire des étincelles... Qui plus est, contrairement à la seconde, elle n'est pas du tout fantasy et c'est toujours intéressant de sortir de sa zone de confort.
PS : et pour s'emballer définitivement, je me suis même permis de créer une page dédiée à mon mystérieux Projet n°2 côté écriture.